본문 바로가기
성경 묵상

시편 38편 묵상

by 서래후작 2023. 11. 28.

개역개정 시편 38편 
1. 여호와여 주의 노하심으로 나를 책망하지 마시고 주의 분노하심으로 나를 징계하지 마소서
of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
2. 주의 화살이 나를 찌르고 주의 손이 나를 심히 누르시나이다
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
3. 주의 진노로 말미암아 내 살에 성한 곳이 없사오며 나의 죄로 말미암아 내 뼈에 평안함이 없나이다
[There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin. 
4. 내 죄악이 내 머리에 넘쳐서 무거운 짐 같으니 내가 감당할 수 없나이다
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
5. 내 상처가 썩어 악취가 나오니 내가 우매한 까닭이로소이다
My wounds stink [and] are corrupt because of my foolishness.
6. 내가 아프고 심히 구부러졌으며 종일토록 슬픔 중에 다니나이다
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long. 
7. 내 허리에 열기가 가득하고 내 살에 성한 곳이 없나이다
For my loins are filled with a loathsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.
8. 내가 피곤하고 심히 상하였으매 마음이 불안하여 신음하나이다
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9. 주여 나의 모든 소원이 주 앞에 있사오며 나의 탄식이 주 앞에 감추이지 아니하나이다
Lord, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
10. 내 심장이 뛰고 내 기력이 쇠하여 내 눈의 빛도 나를 떠났나이다
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. 
11. 내가 사랑하는 자와 내 친구들이 내 상처를 멀리하고 내 친척들도 멀리 섰나이다
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. 
12. 내 생명을 찾는 자가 올무를 놓고 나를 해하려는 자가 괴악한 일을 말하여 종일토록 음모를 꾸미오나
They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13. 나는 못 듣는 자 같이 듣지 아니하고 말 못하는 자 같이 입을 열지 아니하오니
But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
14. 나는 듣지 못하는 자 같아서 내 입에는 반박할 말이 없나이다
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth [are] no reproofs.
15. 여호와여 내가 주를 바랐사오니 내 주 하나님이 내게 응답하시리이다
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God. 
16. 내가 말하기를 두렵건대 그들이 나 때문에 기뻐하며 내가 실족할 때에 나를 향하여 스스로 교만할까 하였나이다
For I said, [Hear me], lest [otherwise] they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify [themselves] against me.
17. 내가 넘어지게 되었고 나의 근심이 항상 내 앞에 있사오니
For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me. 
18. 내 죄악을 아뢰고 내 죄를 슬퍼함이니이다
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
19. 내 원수가 활발하며 강하고 부당하게 나를 미워하는 자가 많으며
But mine enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied. 
20. 또 악으로 선을 대신하는 자들이 내가 선을 따른다는 것 때문에 나를 대적하나이다
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow [the thing that] good [is].
21. 여호와여 나를 버리지 마소서 나의 하나님이여 나를 멀리하지 마소서
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
22. 속히 나를 도우소서 주 나의 구원이시여
Make haste to help me, O Lord my salvation. 

 


시편 중 읽기가 가장 괴로운 편이 시편 38편이 아닐까 생각한다. 다윗이 감내했어야 했던 고독과 절망감, 여기에 엎친데 덮친 격으로 하나님의 응답도 잘 보이지 않는다. 

 

고난의 때를 만나면 인간은 겸손해진다. 하나님이 우리가 죄를 질때마다 벌을 내리시는 분이 아니시다. 그랬다면 살아남았을 사람이 없다. 그런데 어떤 때는 "내가 죄를 많이 지어서?" 라는 생각이 들 정도로 일이 잘 풀리지 않고 괴로운 나날이 계속된다. 

 

원수들이 나의 절망하는 것을 보고 조롱하고 조소하고 교만해진다. 마치 유다가 멸망할 때 모압과 암몬 족속들이 조롱하고 즐거워했던 것과 같다. 하나님을 믿는 백성인데, 이렇게 철저하게 멸망하고 망할 수가 있는가? 그런데 그것도 부족해서 안 믿는 인간들이 나의 몰락을 즐거워한다. 

 

하나님은 우리가 탄식하고 두려워하고 무슨 걱정을 하고 있는지 알고 계시다. 그래서 더 힘이 들 때가 있다. 그걸 아시는 분이 나를 이렇게 내버려 두시나? 

 

다윗은 38편 말미를 하나님의 구원을 호소하는 구절로 마무리한다. 나를 버리지 마시고 나를 멀리 하지 마시며, 속히 나를 도와주셔야합니다. 

 

 

댓글